恩将仇报
恩将仇报的意思
受了别人的恩惠却用仇恨来报答将:拿;把;报:报答
出处:明・冯梦龙《醒世恒言》第30卷亏这官人救了性命,今反恩将仇报,天理何在!
用法:谓语、定语;同以怨报德。
例子:亏这官人救了性命,今反恩将仇报,天理何在!(明・冯梦龙《醒世恒言》卷三十)
正音:“将”,读作“jiāng”,不能读作“jiàng”。
辨形:“恩”,不能写作“思”。
歇后语:1. 犊子踢母牛 —— 恩将仇报
谜语:1. 打渔杀家 —— 恩将仇报
恩将仇报的详细解释
【释义】
为了私利,反以仇恨的举动对待爱顾自己的人。《西游记・第三十回》:“我若一口说出,他就把公主杀了,此却不是恩将仇报?”或作“恩将雠报”。
恩将仇报的翻译
- requite kindness with enmity
- 恩を仇(あだ)で返す
- rendre le mal pour le bien(ingrat)
- eine Wohltat mit Undank lohnen(Gutes mit Bǒsem vergelten)
- платить злом за добрó