拉扯,扭动。
例 扭扯着她的辫子。
英 twist;
彼此拽住。
例 两个摔跤手扭扯在一起。
英 seize each other;
磨;纠缠。
例 那个小贩跟他扭扯了足足一个小时。
英 pester;
揪住拉扯。
引 沙汀 《母亲》:“她们互相扭扯起来,直到跑来两三个妇女为止。”艾芜 《石青嫂子》:“那些红浆很使 石青嫂子 疑心,怕是夜来扭扯的时候,他身上流出来的血。”
扭 [ niǔ ] 1. 转动,扳转。如 扭过脸来。扭头。2. 拧断。如 强扭的瓜不甜。3. 拧伤。如 扭了腰。4. 身体摇摆转动。如 扭动。扭捏。扭秧歌。5. 揪住。如 扭打。6. 违拗。如 胳臂扭不过大腿。[更多解释]
扯 [ chě ] 1. 拉。如 扯住不放。牵扯别人。2. 撕破。如 把信扯开。3. 不拘形式不拘内容地谈。如 扯谎。扯闲篇。4. 无原则地争论、纠缠、推诿。如 扯皮。[更多解释]
niǔ zhuăn
niǔ qū
biè niǔ
niǔ kuī
lā chě
qiān chě
chě pí
niǔ dòng
wāi wāi niǔ niǔ
zī niǔ
niǔ kuī wéi yíng
niǔ kuī zēng yíng
dōng lā xī chě
lā lā chě chě
qī niǔ bā wāi
wāi qī niǔ bā
xiào chě chě
chě chě zhuài zhuài
biè biè niǔ niǔ
niē niē niǔ niǔ
niǔ niǔ niē niē
niǔ niǔ yì yì
qiān qiān chě chě
wān wān niǔ niǔ
niǔ shǒu niǔ jiăo
chě tiān chě dì
lì ér chě ér
nào biè niǔ
niǔ yāng gē
chě xián piān
qiáng niǔ de guā bù tián
dōng chě hú lú xī chě piáo
niǔ tóu
bān chě
shā jī chě bó
niǔ sòng
hú chě
niǔ zhuăn qián kūn
sī chě
xiā chě
chě dàn
chě huăng
xián chě
shēng niǔ zuò
pān chě
niǔ niē
chě lā
niǔ shāng
chě tuǐ
chě péng
chě pò
biě niǔ
niǔ jié
niǔ băi
tuō chě
niǔ dă
nào bié niǔ
niǔ bié
niǔ chán
niǔ chù
扭扯的拼音是:niǔ chě点击 图标播放扭扯的发音。