一种语言的语词用另一种语言的语词去替换。
引 鲁迅 《花边文学·奇怪(二)》:“他对于‘对象’等等的界说,就先要弄明白,当必要时,有方言可以替代,就译换,倘没有,便教给这新名词,并且说明这意义。”
译 [ yì ] 1. 把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字。如 译本。译文。译注。译著。译制。译音。口译。笔译。意译。直译。翻译。2. 解释;阐述。[更多解释]
换 [ huàn ] 1. 给人东西同时从他那里取得别的东西。如 交换。对换。换工。换文。兑换。2. 更改,变。如 变换。更( gēng )换。换马(喻撤换担负某项职务的人,含贬义)。换样。换气。换言之(换句话说)。[更多解释]
fān yì
yì běn
yì wén
yì zhě
jiāo huàn
zhuăn huàn
gēng huàn
biàn huàn
duì huàn
huàn qǔ
zhì huàn
lún huàn
tì huàn
pò yì
găi huàn
chè huàn
jīn bù huàn
huàn yán zhī
gēng xīn huàn dài
tuō tāi huàn gǔ
găi tóu huàn miàn
găi cháo huàn dài
găi tiān huàn dì
tōu liáng huàng zhù
niăo qiāng huàn pào
găi míng huàn xìng
wù huàn xīng yí
găi huàn mén tíng
tōu tiān huàn rì
wù wù jiāo huàn
tuō tào huàn tào
diāo qiú huàn jiǔ
huàn gè ér
jiāo huàn jī
dà huàn xuè
huàn năo jīn
yì zhì piàn
jiāo huàn jià zhí
jī qì fān yì
huàn tāng bù huàn yào
bù děng jià jiāo huàn
jùn mă huàn qīng chéng
jùn mă huàn xiăo qiè
kě duì huàn huò bì
lí māo huàn tài zǐ
piào jù jiāo huàn suǒ
shù mó zhuăn huàn qì
yì jīng rùn wén shǐ
lí zǐ jiāo huàn shù zhī
shù zì chéng kòng jiāo huàn
yì yīn
yì yì
yīn yì
chuàn huàn
biān yì
huàn fáng
yì dăo
jīn yì
yì míng
zhí yì
译换的拼音是:yì huàn点击 图标播放译换的发音。